<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Speak Spanish Now &#187; disney</title>
	<atom:link href="http://www.1800speakspanishnow.com/tag/disney/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.1800speakspanishnow.com</link>
	<description>1800-Speak-Spanish-Now</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 12:34:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>&#8220;Reflection&#8221; Latin Spanish With S&amp;T</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/reflection-latin-spanish-with-st</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/reflection-latin-spanish-with-st#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 10:46:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[espanol]]></category>
		<category><![CDATA[Latin]]></category>
		<category><![CDATA[Latina]]></category>
		<category><![CDATA[mexican]]></category>
		<category><![CDATA[Mulan]]></category>
		<category><![CDATA[Reflection]]></category>
		<category><![CDATA[Reflejo]]></category>
		<category><![CDATA[SarabiLioness]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[With]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/reflection-latin-spanish-with-st</guid>
		<description><![CDATA[

This is &#8220;Reflection&#8221;, in Latin Spanish, with subtitles and an English translation. Thanks to Kovu for the help editing my translation!
Vocabulario/Vocabulary
Nunca- Never
Cuándo- When
Ahora- Now
Quién- Who
[El] Reflejo- [The] Reflection
[La] novia- [The] Girlfriend, Fianceé, Bride
[La] hija- [The] daughter
Verbos/Verbs
Poder- To be able to
~~~~~~~~~~
[Yo] puedo- I can
[Tu] puedes- You can [informal]
[El, Ella] {Usted} puede- He/she can, you can {formal}
[Nosotros, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-1335459059119825";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60";
google_color_border = "ffffff";
google_color_bg = "ffffff";
google_color_link = "000000";
google_color_text = "000000";
google_ad_type = "text";
google_color_url = "000000";
//--></script><br />
<script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"></script></p>
<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/IqZZ_eqxWoA/2.jpg" align="left">This is &#8220;Reflection&#8221;, in Latin Spanish, with subtitles and an English translation. Thanks to Kovu for the help editing my translation!</p>
<p>Vocabulario/Vocabulary</p>
<p>Nunca- Never<br />
Cuándo- When<br />
Ahora- Now<br />
Quién- Who<br />
[El] Reflejo- [The] Reflection<br />
[La] novia- [The] Girlfriend, Fianceé, Bride<br />
[La] hija- [The] daughter</p>
<p>Verbos/Verbs</p>
<p>Poder- To be able to<br />
~~~~~~~~~~<br />
[Yo] puedo- I can<br />
[Tu] puedes- You can [informal]<br />
[El, Ella] {Usted} puede- He/she can, you can {formal}<br />
[Nosotros, -as] podemos- We can<br />
[Vosotros,-as] podeís- You all can [EUROPE ONLY]<br />
[Ellos, Ellas] {Ustedes} pueden- They can, you all can {Formal} </p>
<p>Special Note: &#8220;Poder&#8221; is a stem-changing verb. That means special spelling changes occur in all forms except the &#8220;Nosotros&#8221; and &#8220;Vosotros&#8221; forms.<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-1335459059119825";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60";
google_color_border = "ffffff";
google_color_bg = "ffffff";
google_color_link = "000000";
google_color_text = "000000";
google_ad_type = "text";
google_color_url = "000000";
//--></script><br />
<script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"></script></p>
<p>While this is NOT the European version I included the European conjugation &#8220;Vosotros&#8221;, so you could know it. Instead of &#8220;Vosotros&#8221; in Mexico and Latin America, the second person plural is used, which is &#8220;Ustedes&#8221;.</p>
<p>Duration : <b>0:1:58</b></p>
<p><span id="more-302"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IqZZ_eqxWoA&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/IqZZ_eqxWoA&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Freflection-latin-spanish-with-st';
  addthis_title  = '%26%238220%3BReflection%26%238221%3B+Latin+Spanish+With+S%26amp%3BT';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/english' rel='tag' target='_blank'>english</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/espanol' rel='tag' target='_blank'>espanol</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Latin' rel='tag' target='_blank'>Latin</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Latina' rel='tag' target='_blank'>Latina</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/mexican' rel='tag' target='_blank'>mexican</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Mulan' rel='tag' target='_blank'>Mulan</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Reflection' rel='tag' target='_blank'>Reflection</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Reflejo' rel='tag' target='_blank'>Reflejo</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/SarabiLioness' rel='tag' target='_blank'>SarabiLioness</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subtitles' rel='tag' target='_blank'>subtitles</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/With' rel='tag' target='_blank'>With</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/reflection-latin-spanish-with-st/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Once upon a December Anastasia latin spanish/subs/trans</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/once-upon-a-december-anastasia-latin-spanishsubstrans</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/once-upon-a-december-anastasia-latin-spanishsubstrans#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 02:41:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[anastasia]]></category>
		<category><![CDATA[Animation]]></category>
		<category><![CDATA[cartoon]]></category>
		<category><![CDATA[december]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[espanol]]></category>
		<category><![CDATA[Fox]]></category>
		<category><![CDATA[ingles]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[once]]></category>
		<category><![CDATA[picture]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[upon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/once-upon-a-december-anastasia-latin-spanishsubstrans</guid>
		<description><![CDATA[READ THIS IF YOU THINK THE LYRICS ARE WRONG!
http://en.wikipedia.org/wiki/Dubbing_(filmmaking)#America
Look at this 2 vids:
http://www.youtube.com/watch?v=-DTanKSEIoc
http://www.youtube.com/watch?v=LDPIRL_OSog
Are the lyrics in the Japanese one the same as the English one!? NO!! Because they had to change the lyrics so they could sing it in Japanese. SAME HERE!
Dancing bears,
Painted wings,
&#8220;This time i can see&#8221; (what it says there in spanish)
Things I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/cIqnCiGldB4/2.jpg" align="left">READ THIS IF YOU THINK THE LYRICS ARE WRONG!<br />
http://en.wikipedia.org/wiki/Dubbing_(filmmaking)#America</p>
<p>Look at this 2 vids:<br />
http://www.youtube.com/watch?v=-DTanKSEIoc<br />
http://www.youtube.com/watch?v=LDPIRL_OSog</p>
<p>Are the lyrics in the Japanese one the same as the English one!? NO!! Because they had to change the lyrics so they could sing it in Japanese. SAME HERE!</p>
<p>Dancing bears,<br />
Painted wings,<br />
&#8220;This time i can see&#8221; (what it says there in spanish)</p>
<p>Things I almost remember,<br />
&#8220;Memories surround me&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>And a song someone sings<br />
&#8220;The song that i heard&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Once upon a December.<br />
&#8220;Once Upon a December&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Someone holds me safe and warm.<br />
&#8220;They fervently loved me&#8221; (translation from the spanish)</p>
<p>Horses prance through a silver storm.<br />
&#8220;How I miss to feel love&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Figures dancing gracefully<br />
&#8220;Who enjoyed to dance&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Across my memory&#8230;<br />
&#8220;An immemorial waltz&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>(Instrumental interlude)</p>
<p>Someone holds me safe and warm.<br />
&#8220;They fervently loved me&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Horses prance through a silver storm.<br />
&#8220;How I miss to feel the love&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Figures dancing gracefully<br />
&#8220;Who enjoyed to dance&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Across my memory&#8230;<br />
&#8220;An immemorial waltz&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Far away, long ago,<br />
&#8220;Far away&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Glowing dim as an ember,<br />
&#8220;Long ago&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Things my heart<br />
&#8220;Little by little is disappearing&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Used to know,<br />
&#8220;What i truly loved&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Things it yearns to remember&#8230;<br />
&#8220;Is what reminds in my mind&#8221;  (translation from the Spanish)</p>
<p>And a song<br />
&#8220;and the song that i heard&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Someone sings<br />
Once upon a December<br />
&#8220;Once upon a December&#8221; (translation from the Spanish)</p>
<p>Duration : <b>0:2:25</b></p>
<p><span id="more-256"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cIqnCiGldB4&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/cIqnCiGldB4&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Fonce-upon-a-december-anastasia-latin-spanishsubstrans';
  addthis_title  = 'Once+upon+a+December+Anastasia+latin+spanish%2Fsubs%2Ftrans';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/anastasia' rel='tag' target='_blank'>anastasia</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Animation' rel='tag' target='_blank'>Animation</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/cartoon' rel='tag' target='_blank'>cartoon</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/december' rel='tag' target='_blank'>december</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/english' rel='tag' target='_blank'>english</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/espanol' rel='tag' target='_blank'>espanol</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Fox' rel='tag' target='_blank'>Fox</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/ingles' rel='tag' target='_blank'>ingles</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/movie' rel='tag' target='_blank'>movie</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/once' rel='tag' target='_blank'>once</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/picture' rel='tag' target='_blank'>picture</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/upon' rel='tag' target='_blank'>upon</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/once-upon-a-december-anastasia-latin-spanishsubstrans/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Little Mermaid-Vanessa&#8217;s Song translation+subs-(LA Spanish)</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/little-mermaid-vanessas-song-translationsubs-la-spanish</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/little-mermaid-vanessas-song-translationsubs-la-spanish#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 03:27:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[Boat]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[La]]></category>
		<category><![CDATA[Latin]]></category>
		<category><![CDATA[Little]]></category>
		<category><![CDATA[Mermaid]]></category>
		<category><![CDATA[ocean]]></category>
		<category><![CDATA[Scuttle]]></category>
		<category><![CDATA[Sea]]></category>
		<category><![CDATA[ship]]></category>
		<category><![CDATA[Sirentia]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Vanessa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/little-mermaid-vanessas-song-translationsubs-la-spanish</guid>
		<description><![CDATA[Vanessa&#8217;s short song in Latin Spanish with translation and subs sry if it is wrong or off
Duration : 0:0:33


  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Flittle-mermaid-vanessas-song-translationsubs-la-spanish';
  addthis_title  = 'Little+Mermaid-Vanessa%26%238217%3Bs+Song+translation%2Bsubs-%28LA+Spanish%29';
  addthis_pub    = '';




Technorati Tags: Boat, disney, La, Latin, Little, Mermaid, ocean, Scuttle, Sea, ship, Sirentia, Song, spanish, subtitles, translation, Vanessa


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/d24rxVeXgkk/2.jpg" align="left">Vanessa&#8217;s short song in Latin Spanish with translation and subs sry if it is wrong or off</p>
<p>Duration : <b>0:0:33</b></p>
<p><span id="more-252"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/d24rxVeXgkk&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/d24rxVeXgkk&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Flittle-mermaid-vanessas-song-translationsubs-la-spanish';
  addthis_title  = 'Little+Mermaid-Vanessa%26%238217%3Bs+Song+translation%2Bsubs-%28LA+Spanish%29';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Boat' rel='tag' target='_blank'>Boat</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/La' rel='tag' target='_blank'>La</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Latin' rel='tag' target='_blank'>Latin</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Little' rel='tag' target='_blank'>Little</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Mermaid' rel='tag' target='_blank'>Mermaid</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/ocean' rel='tag' target='_blank'>ocean</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Scuttle' rel='tag' target='_blank'>Scuttle</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Sea' rel='tag' target='_blank'>Sea</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/ship' rel='tag' target='_blank'>ship</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Sirentia' rel='tag' target='_blank'>Sirentia</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Song' rel='tag' target='_blank'>Song</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subtitles' rel='tag' target='_blank'>subtitles</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Vanessa' rel='tag' target='_blank'>Vanessa</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/little-mermaid-vanessas-song-translationsubs-la-spanish/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I´ll Make a Man Out of You- Latin Spanish W/ S&amp;T</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/i%c2%b4ll-make-a-man-out-of-you-latin-spanish-w-st</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/i%c2%b4ll-make-a-man-out-of-you-latin-spanish-w-st#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 17:38:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[Acción]]></category>
		<category><![CDATA[De]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[espanol]]></category>
		<category><![CDATA[Hombres]]></category>
		<category><![CDATA[Hoy]]></category>
		<category><![CDATA[I'll]]></category>
		<category><![CDATA[Latin]]></category>
		<category><![CDATA[Make]]></category>
		<category><![CDATA[Man]]></category>
		<category><![CDATA[mexican]]></category>
		<category><![CDATA[Mulan]]></category>
		<category><![CDATA[of]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Serán]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Subtitled]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[you]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/i%c2%b4ll-make-a-man-out-of-you-latin-spanish-w-st</guid>
		<description><![CDATA[1:31- &#8220;Nadación&#8221; = &#8220;Natación&#8221;
1:20- En deportes siempre fui unA decepción
2:07- But if you obey, you WILL BE ABLE TO save yourselves
Tú no sirves en LA guerra cruel
This is &#8220;I´ll Make a Man Out of You&#8221; in Latin Spanish, with a translation in English and subtitles in Spanish. I love this song. It´s from the movie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/U0uJ6uBMNOo/2.jpg" align="left">1:31- &#8220;Nadación&#8221; = &#8220;Natación&#8221;<br />
1:20- En deportes siempre fui unA decepción<br />
2:07- But if you obey, you WILL BE ABLE TO save yourselves<br />
Tú no sirves en LA guerra cruel</p>
<p>This is &#8220;I´ll Make a Man Out of You&#8221; in Latin Spanish, with a translation in English and subtitles in Spanish. I love this song. It´s from the movie &#8220;Mulan&#8221;<br />
&#8212;&#8211;<br />
Este es &#8220;I´ll Make a Man Out of You&#8221; en el Español Latino, con una traddución en Inglés y subtitulos en Español. Me encanta esta canción. Es de la pelicúla &#8220;Mulan&#8221;.</p>
<p>&#8212;&#8211;<br />
Vocabulario/Vocabulary</p>
<p>Muy- Very<br />
Pronto- Soon<br />
Hoy- Today<br />
[El] hombre- [The] man<br />
[El] fuego- [The] fire<br />
[La] misión- [The] mission</p>
<p>Verbos/Verbs</p>
<p>Ser- To be ["Ser" is an irregular verb, and doesn't completely follow normal conjugations. Also, "Ser" is only used for more permanent forms of "to be", like personality, origin, race, and other things like that. In other cases, such as when talking about time, where you currently are, and how you are feeling, you use "Estar", which is also irregular]<br />
~~~~~~~~~~<br />
[Yo] soy- I am<br />
[Tú] eres- You are {informal}<br />
[Él, Ella] {Usted} es- He/she is, you are {formal}<br />
[Nosotros, -as] somos- We are<br />
[Vosotros,-as] sois- You all are [EUROPE ONLY]<br />
[Ellos, Ellas] {Ustedes} son- They are, you all are {Formal for Europe}</p>
<p>While this is NOT the European version I included the European conjugation &#8220;Vosotros&#8221;, so you could know it. Instead of &#8220;Vosotros&#8221; in Mexico and Latin America, the third person plural is used, which is &#8220;Ellos,Ellas, Ustedes&#8221;.</p>
<p>Duration : <b>0:3:11</b></p>
<p><span id="more-194"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/U0uJ6uBMNOo&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/U0uJ6uBMNOo&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Fi%25c2%25b4ll-make-a-man-out-of-you-latin-spanish-w-st';
  addthis_title  = 'I%C2%B4ll+Make+a+Man+Out+of+You-+Latin+Spanish+W%2F+S%26amp%3BT';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Acci%C3%B3n' rel='tag' target='_blank'>Acción</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/De' rel='tag' target='_blank'>De</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/espanol' rel='tag' target='_blank'>espanol</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Hombres' rel='tag' target='_blank'>Hombres</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Hoy' rel='tag' target='_blank'>Hoy</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/I%27ll' rel='tag' target='_blank'>I'll</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Latin' rel='tag' target='_blank'>Latin</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Make' rel='tag' target='_blank'>Make</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Man' rel='tag' target='_blank'>Man</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/mexican' rel='tag' target='_blank'>mexican</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Mulan' rel='tag' target='_blank'>Mulan</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/of' rel='tag' target='_blank'>of</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Out' rel='tag' target='_blank'>Out</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Ser%C3%A1n' rel='tag' target='_blank'>Serán</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Subtitled' rel='tag' target='_blank'>Subtitled</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/you' rel='tag' target='_blank'>you</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/i%c2%b4ll-make-a-man-out-of-you-latin-spanish-w-st/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Jungle Book &#8211; My own home &#8211; Spanish (subs+translation)</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-jungle-book-my-own-home-spanish-substranslation</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-jungle-book-my-own-home-spanish-substranslation#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 00:09:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[book]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[en]]></category>
		<category><![CDATA[hogar]]></category>
		<category><![CDATA[home]]></category>
		<category><![CDATA[Jungle]]></category>
		<category><![CDATA[mi]]></category>
		<category><![CDATA[my]]></category>
		<category><![CDATA[own]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-jungle-book-my-own-home-spanish-substranslation</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve subtitled and translated to English the Spanish version of the song &#8220;My own home&#8221;, from &#8220;The Jungle Book&#8221;.
I hope you like it and find it useful.
He subititulado y traducido al inglés la canción &#8220;En mi hogar&#8221;, de &#8220;El Libro de la Selva&#8221;.
Espero que os guste y lo encontréis útil.
Disclaimer: Disney owns &#8220;The Jungle Book&#8221; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/dwRtmOqriSg/2.jpg" align="left">I&#8217;ve subtitled and translated to English the Spanish version of the song &#8220;My own home&#8221;, from &#8220;The Jungle Book&#8221;.<br />
I hope you like it and find it useful.</p>
<p>He subititulado y traducido al inglés la canción &#8220;En mi hogar&#8221;, de &#8220;El Libro de la Selva&#8221;.<br />
Espero que os guste y lo encontréis útil.</p>
<p>Disclaimer: Disney owns &#8220;The Jungle Book&#8221; and its audio, I do not.</p>
<p>Duration : <b>0:3:17</b></p>
<p><span id="more-149"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dwRtmOqriSg&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/dwRtmOqriSg&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Fthe-jungle-book-my-own-home-spanish-substranslation';
  addthis_title  = 'The+Jungle+Book+%26%238211%3B+My+own+home+%26%238211%3B+Spanish+%28subs%2Btranslation%29';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/book' rel='tag' target='_blank'>book</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/en' rel='tag' target='_blank'>en</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/hogar' rel='tag' target='_blank'>hogar</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/home' rel='tag' target='_blank'>home</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Jungle' rel='tag' target='_blank'>Jungle</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/mi' rel='tag' target='_blank'>mi</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/my' rel='tag' target='_blank'>my</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/own' rel='tag' target='_blank'>own</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subtitles' rel='tag' target='_blank'>subtitles</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-jungle-book-my-own-home-spanish-substranslation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;The Circle of Life&#8221; Reprise- Mexican Spanish W/ Translation</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-circle-of-life-reprise-mexican-spanish-w-translation</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-circle-of-life-reprise-mexican-spanish-w-translation#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 04:12:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[Ciclo]]></category>
		<category><![CDATA[Circle]]></category>
		<category><![CDATA[Cute]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[El]]></category>
		<category><![CDATA[Fin]]></category>
		<category><![CDATA[King]]></category>
		<category><![CDATA[Leon]]></category>
		<category><![CDATA[Life]]></category>
		<category><![CDATA[Lion]]></category>
		<category><![CDATA[Nala]]></category>
		<category><![CDATA[of]]></category>
		<category><![CDATA[Reprise]]></category>
		<category><![CDATA[Rey]]></category>
		<category><![CDATA[Simba]]></category>
		<category><![CDATA[Sin]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Subtitled]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[TLK]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-circle-of-life-reprise-mexican-spanish-w-translation</guid>
		<description><![CDATA[As always I don&#8217;t feel like filling this out at the moment. But I will tomorrow or something.
This is &#8220;El Ciclo Sin Fin&#8221; [The Cycle Without End/The Endless Cycle], the Mexican/Latin version of &#8220;The Circle of Life&#8221;. This and the European Spanish version are my favorite of the reprises. There&#8217;s so much emotion, and I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/q-k8lb3TIF0/2.jpg" align="left">As always I don&#8217;t feel like filling this out at the moment. But I will tomorrow or something.</p>
<p>This is &#8220;El Ciclo Sin Fin&#8221; [The Cycle Without End/The Endless Cycle], the Mexican/Latin version of &#8220;The Circle of Life&#8221;. This and the European Spanish version are my favorite of the reprises. There&#8217;s so much emotion, and I find the words very poetic and powerful.</p>
<p>To those who want to learn Spanish or want to know what the heck the actual spanish words are, I posted them on the top. The translation is on the bottom.</p>
<p>Duration : <b>0:1:37</b></p>
<p><span id="more-137"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/q-k8lb3TIF0&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/q-k8lb3TIF0&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Fthe-circle-of-life-reprise-mexican-spanish-w-translation';
  addthis_title  = '%26%238220%3BThe+Circle+of+Life%26%238221%3B+Reprise-+Mexican+Spanish+W%2F+Translation';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Ciclo' rel='tag' target='_blank'>Ciclo</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Circle' rel='tag' target='_blank'>Circle</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Cute' rel='tag' target='_blank'>Cute</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/El' rel='tag' target='_blank'>El</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Fin' rel='tag' target='_blank'>Fin</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/King' rel='tag' target='_blank'>King</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Leon' rel='tag' target='_blank'>Leon</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Life' rel='tag' target='_blank'>Life</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Lion' rel='tag' target='_blank'>Lion</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Nala' rel='tag' target='_blank'>Nala</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/of' rel='tag' target='_blank'>of</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Reprise' rel='tag' target='_blank'>Reprise</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Rey' rel='tag' target='_blank'>Rey</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Simba' rel='tag' target='_blank'>Simba</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Sin' rel='tag' target='_blank'>Sin</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Subtitled' rel='tag' target='_blank'>Subtitled</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/the' rel='tag' target='_blank'>the</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/TLK' rel='tag' target='_blank'>TLK</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/the-circle-of-life-reprise-mexican-spanish-w-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;No Way Out&#8221;- Spanish with Subtitles and Translation (Brother Bear)</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/no-way-out-spanish-with-subtitles-and-translation-brother-bear</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/no-way-out-spanish-with-subtitles-and-translation-brother-bear#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 02:17:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[Bear]]></category>
		<category><![CDATA[Brother]]></category>
		<category><![CDATA[Collins]]></category>
		<category><![CDATA[De]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[espanol]]></category>
		<category><![CDATA[Hay]]></category>
		<category><![CDATA[Hermano]]></category>
		<category><![CDATA[Los]]></category>
		<category><![CDATA[No]]></category>
		<category><![CDATA[Oso]]></category>
		<category><![CDATA[Osos]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Phil]]></category>
		<category><![CDATA[S&T]]></category>
		<category><![CDATA[Salida]]></category>
		<category><![CDATA[SarabiLioness]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Sub]]></category>
		<category><![CDATA[Subbed]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[Tierra]]></category>
		<category><![CDATA[Trans]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Way]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/no-way-out-spanish-with-subtitles-and-translation-brother-bear</guid>
		<description><![CDATA[This is a song from Brother Bear called &#8220;No Way Out&#8221; in Spanish, with subtitles and the English translation. I hope you like it!
Brother Bear (c) Disney
Credits for the movie: http://www.imdb.com/title/tt0328880/fullcredits
Esta es una canción de Tierra de los Osos/Hermano Oso se llama &#8220;No Hay Salida&#8221; en español, con subtítulos y la traducción al inglés. ¡Espero [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/nuJnIa0YRMg/2.jpg" align="left">This is a song from Brother Bear called &#8220;No Way Out&#8221; in Spanish, with subtitles and the English translation. I hope you like it!</p>
<p>Brother Bear (c) Disney<br />
Credits for the movie: http://www.imdb.com/title/tt0328880/fullcredits</p>
<p>Esta es una canción de Tierra de los Osos/Hermano Oso se llama &#8220;No Hay Salida&#8221; en español, con subtítulos y la traducción al inglés. ¡Espero que la disfruten&#8217;</p>
<p>Brother Bear (c) Disney<br />
Créditos para la película: http://www.imdb.com/title/tt0328880/fullcredits</p>
<p>Duration : <b>0:2:30</b></p>
<p><span id="more-116"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nuJnIa0YRMg&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/nuJnIa0YRMg&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Fno-way-out-spanish-with-subtitles-and-translation-brother-bear';
  addthis_title  = '%26%238220%3BNo+Way+Out%26%238221%3B-+Spanish+with+Subtitles+and+Translation+%28Brother+Bear%29';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Bear' rel='tag' target='_blank'>Bear</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Brother' rel='tag' target='_blank'>Brother</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Collins' rel='tag' target='_blank'>Collins</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/De' rel='tag' target='_blank'>De</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/espanol' rel='tag' target='_blank'>espanol</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Hay' rel='tag' target='_blank'>Hay</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Hermano' rel='tag' target='_blank'>Hermano</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Los' rel='tag' target='_blank'>Los</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/No' rel='tag' target='_blank'>No</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Oso' rel='tag' target='_blank'>Oso</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Osos' rel='tag' target='_blank'>Osos</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Out' rel='tag' target='_blank'>Out</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Phil' rel='tag' target='_blank'>Phil</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/S%26amp%3BT' rel='tag' target='_blank'>S&amp;T</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Salida' rel='tag' target='_blank'>Salida</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/SarabiLioness' rel='tag' target='_blank'>SarabiLioness</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Sub' rel='tag' target='_blank'>Sub</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Subbed' rel='tag' target='_blank'>Subbed</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subtitles' rel='tag' target='_blank'>subtitles</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Tierra' rel='tag' target='_blank'>Tierra</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Trans' rel='tag' target='_blank'>Trans</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/Way' rel='tag' target='_blank'>Way</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/no-way-out-spanish-with-subtitles-and-translation-brother-bear/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>a whole new world (spanish) w/ subs + translation</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/a-whole-new-world-spanish-w-subs-translation</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/a-whole-new-world-spanish-w-subs-translation#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 13:56:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[aladdin]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[espanol]]></category>
		<category><![CDATA[ideal]]></category>
		<category><![CDATA[jasmine]]></category>
		<category><![CDATA[mundo]]></category>
		<category><![CDATA[new]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[subs]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[subtítulos]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[UN]]></category>
		<category><![CDATA[whole]]></category>
		<category><![CDATA[world]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/a-whole-new-world-spanish-w-subs-translation</guid>
		<description><![CDATA[THESE ARE THE SPANISH LYRICS TRANSLATED INTO ENGLISH!!! So they&#8217;ve got NOTHING to do with the original English lyrics.
I&#8217;m sorry if the translation may not be 100% accurate, I tried my best though 
(I&#8217;m not Spanish, so  )
Okay, there are some who doesn&#8217;t really get what this is all about. These are the SPANISH [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/6JDHirYiH3A/2.jpg" align="left">THESE ARE THE SPANISH LYRICS TRANSLATED INTO ENGLISH!!! So they&#8217;ve got NOTHING to do with the original English lyrics.</p>
<p>I&#8217;m sorry if the translation may not be 100% accurate, I tried my best though <img src='http://www.1800speakspanishnow.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
(I&#8217;m not Spanish, so <img src='http://www.1800speakspanishnow.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> )</p>
<p>Okay, there are some who doesn&#8217;t really get what this is all about. These are the SPANISH lyrics TRANSLATED into English. They&#8217;ve got nothing to do with the original English lyrics. I know the English lyrics by heart, I do not think that my translation are the original English lyrics in any way. So, just to make it as clear as possible, here are the ORIGINAL ENGLISH LYRICS:</p>
<p>(Aladdin)I can show you the world<br />
Shining, shimmering, splendid<br />
Tell me, princess, now when did<br />
You last let your heart decide?</p>
<p>I can open your eyes<br />
Take you wonder by wonder<br />
Over, sideways and under<br />
On a magic carpet ride</p>
<p>A whole new world<br />
A new fantastic point of view<br />
No one to tell us no<br />
Or where to go<br />
Or say we&#8217;re only dreaming</p>
<p>(Jasmine)A whole new world<br />
A dazzling place I never knew<br />
But when I&#8217;m way up here<br />
It&#8217;s crystal clear<br />
that now I&#8217;m in a whole new world with you</p>
<p>(Aladdin)Now I&#8217;m in a whole new world with you</p>
<p>(Jasmine)Unbelievable sights<br />
Indescribable feeling<br />
Soaring, tumbling, freewheeling<br />
Through an endless diamond sky</p>
<p>(Jasmine)A whole new world<br />
(Aladdin)Don&#8217;t you dare close your eyes<br />
(Jasmine)A hundred thousand things to see<br />
(Aladdin)Hold your breath &#8211; it gets better<br />
(Jasmine)I&#8217;m like a shooting star<br />
I&#8217;ve come so far<br />
I can&#8217;t go back to where I used to be<br />
(Aladdin)A whole new world<br />
(Jasmine)Every turn a surprise<br />
(Aladdin)With new horizons to pursue<br />
(Jasmine)Every moment red-letter<br />
(Both)I&#8217;ll chase them anywhere<br />
There&#8217;s time to spare<br />
Let me share this whole new world with you</p>
<p>(Aladdin)A whole new world<br />
(Jasmine)A whole new world<br />
(Aladdin)That&#8217;s where we&#8217;ll be<br />
(Jasmine)That&#8217;s where we&#8217;ll be<br />
(Aladdin)A thrilling chase<br />
(Jasmine)A wondrous place<br />
(Both)For you and me</p>
<p>Duration : <b>0:3:30</b></p>
<p><span id="more-65"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6JDHirYiH3A&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/6JDHirYiH3A&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Fa-whole-new-world-spanish-w-subs-translation';
  addthis_title  = 'a+whole+new+world+%28spanish%29+w%2F+subs+%2B+translation';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/aladdin' rel='tag' target='_blank'>aladdin</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/espanol' rel='tag' target='_blank'>espanol</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/ideal' rel='tag' target='_blank'>ideal</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/jasmine' rel='tag' target='_blank'>jasmine</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/mundo' rel='tag' target='_blank'>mundo</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/new' rel='tag' target='_blank'>new</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subs' rel='tag' target='_blank'>subs</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subtitles' rel='tag' target='_blank'>subtitles</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subt%C3%ADtulos' rel='tag' target='_blank'>subtítulos</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/traducci%C3%B3n' rel='tag' target='_blank'>traducción</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/UN' rel='tag' target='_blank'>UN</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/whole' rel='tag' target='_blank'>whole</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/world' rel='tag' target='_blank'>world</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/a-whole-new-world-spanish-w-subs-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pocahontas &#8211; Savages &#8211; European Spanish (subs &amp; translation)</title>
		<link>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/pocahontas-savages-european-spanish-subs-translation</link>
		<comments>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/pocahontas-savages-european-spanish-subs-translation#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 07:47:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Translators]]></category>
		<category><![CDATA[bárbaros]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[european]]></category>
		<category><![CDATA[pocahontas]]></category>
		<category><![CDATA[savages]]></category>
		<category><![CDATA[spain]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/pocahontas-savages-european-spanish-subs-translation</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Savages&#8221; in Spanish from Spain. It took me 3 hours to subtitle and translate it; I hope there are no mistakes, but if you see something wrong, tell me.
&#8220;Bárbaros&#8221; en español de España. Tardé 3 horas en subtitularlo y traducirlo; espero que no haya ningún error, pero si veis que algo está mal, decídmelo.
Disclaimer: Disney [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/8tFikXB_K6g/2.jpg" align="left">&#8220;Savages&#8221; in Spanish from Spain. It took me 3 hours to subtitle and translate it; I hope there are no mistakes, but if you see something wrong, tell me.</p>
<p>&#8220;Bárbaros&#8221; en español de España. Tardé 3 horas en subtitularlo y traducirlo; espero que no haya ningún error, pero si veis que algo está mal, decídmelo.</p>
<p>Disclaimer: Disney owns &#8220;Pocahontas&#8221; and its audio, I do not. No copyright infringement is intended.</p>
<p>Duration : <b>0:3:46</b></p>
<p><span id="more-40"></span><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8tFikXB_K6g&#038;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/8tFikXB_K6g&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<script type="text/javascript">
  addthis_url    = 'http%3A%2F%2Fwww.1800speakspanishnow.com%2Fspanish-translators%2Fpocahontas-savages-european-spanish-subs-translation';
  addthis_title  = 'Pocahontas+%26%238211%3B+Savages+%26%238211%3B+European+Spanish+%28subs+%26amp%3B+translation%29';
  addthis_pub    = '';
</script><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/addthis_widget.php?v=12" ></script>

<!-- start wp-tags-to-technorati 1.01 -->

<p class='technorati-tags'>Technorati Tags: <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/b%C3%A1rbaros' rel='tag' target='_blank'>bárbaros</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/disney' rel='tag' target='_blank'>disney</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/european' rel='tag' target='_blank'>european</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/pocahontas' rel='tag' target='_blank'>pocahontas</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/savages' rel='tag' target='_blank'>savages</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spain' rel='tag' target='_blank'>spain</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/spanish' rel='tag' target='_blank'>spanish</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/subtitles' rel='tag' target='_blank'>subtitles</a>, <a class='technorati-link' href='http://technorati.com/tag/translation' rel='tag' target='_blank'>translation</a></p>

<!-- end wp-tags-to-technorati -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1800speakspanishnow.com/spanish-translators/pocahontas-savages-european-spanish-subs-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
